Mili Dueli je najpopularniji online balkanski kontest poezije sa sjedištem u bh gradu Jajcu. Kontest je osmišljen i inspirisan idejom Nermina Delića. Kontest se sastoji od pet krugova. Četvrti, pretposljednji, krug se tradicionalno naziva i Polufinale.
RUZHA VELCHEVA 1946 BUL Veliko Trnovo
Mentor: Anđela Turukalo
СВОБОДАТА…
„Робът се бори за свобода, свободният – за
съвършенство!“ Яне Сандански
Ако имаш една риза
и я подариш на този,
който повече от теб
се нуждае от нея –
ти си свободен
Ако обичаш някого
толкова силно и дълбоко
и си готов въпреки болката
да го оставиш да бъде щастлив
с друг –
ти си свободен
Ако родината
потънала в интриги лъжи
и безизходица
се нуждае от живота ти
за да поеме дъх
да се изправи
и ти го сложиш
на олтара й
без страх –
ти си свободен
И съвършен
———————————–
Sloboda
Jednom je Jane Sandanski rekao: rob se bori za slobodu, slobodan čovjek se bori za savršenstvo!
Ako imaš košulju
i daš je onome
kome je potrebnija
nego tebi-
ti si slobodan.
Ako nekoga voliš
tako snažno i duboko
i spreman si, uprkos bolu,
da bude srećan
sa nekim drugim-
ti si slobodan!
Ako ti je otadžbina
uronjena u spletke, laži
i beznađe;
pa zahtijeva tvoj život
da udahne vazduh,
da ustane;
pa se žrtvuješ
na njenom oltaru,
bez straha –
ti si slobodan
i savršen.
———————————–
The Freedom
Once Yane Sandansky said: the slave is fighting for freedom, the free man is fighting for perfection!
If you share your only shirt with somebody
that is worse off
and needs more than you,
you have achieved freedom!
If you love someone very much
but you are ready to let him go
and be happy with someone else,
you have achieved freedom!
If you country is ridden by lies
and intrigues
and needs your life
in order to take a fresh breath
and restore the dignified life,
and you sacrifice it for this idea,
than you have achieved freedom!
And perfection!
____________________________________
Your biography
Ruzha VELCHEVA is born in 22 august 1946 in Pavlikeni, Bulgaria, but from 1956 lives in Veliko Tarnovo. She is engineer ,but the soul Ruzha’s is in Poetry. Write poems, stories and haiku.
Have 16 published books – poems and short stories.
Ruzha Velcheva is member in World movies POETAS DEL MUNDO and member in The Union of the Bulgarian writers.
A list of published book:
My last published book is in AMAZON – EN EL FILO DE LA AGUJA/ НА ВЪРХА НА ИГЛАТА -Spanish and Bulgarian
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Mill Dueli is very nice contest!!!I’m so happy to be one of autors in him!!!
Do you expect to win the contest?
YES
DIMITAR DZHENEV 1962 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
Мъгла
Ти изпъпли отнякъде, зимна мъгла,
като прилеп се стрелна в прозореца,
после всичко погълна.
Ти погълна дърветата, къщите,
планината и реката –
огледало на слънцето.
Ти, премръзнала гостенка,
без да хлопаш вратите,
отдалеч си дошла –
да послушаш как огънят гасне,
как оранжеви пламъци галят стените,
а навън като гладна вълчица
виелица вие и броди.
Колко хули отвсякъде
върху теб се изсипаха?
На кого и какво си отнела?
Кой по пътя безлюден
от нас те прогони?
И когато си тръгваш –
кой да погледне,
че угасват след тебе очите на бухала.
—————————————————-
MAGLA
Ispilila si niotkud, zimska maglo,
kao šišmiš udarivši u prozor.
Tada si sve progutala.
Progutala si drveće, kuće,
planine i rijeke,
sunčeva ogledala.
Ti, smrznuti gostu,
došla si izdaleka,
bez lupanja u vrata,
da slušaš kako se vatra gasi
dok narandžasti plamen miluje zidove,
dok napolju mećava luta,
zavijajući poput gladne vučice.
Koliko je ljage
proliveno na tebe iz daleka?
Koga si lišila, čega?
Ko te je otjerao od nas do puste ceste?
A kad odeš,
ko će vidjeti
oči sove kako idu za tobom?
————————————————
FOG
You bulged out of nowhere, winter fog,
and like a bat bumped into the window.
Then you swallowed everything.
You engulfed the trees, the houses,
the mountain and the river,
the sun’s mirror.
You, freezing guest,
have come from afar
without slamming doors,
to listen to the fire dying out,
while orange flames caress the walls,
outside the blizzard wandering
and howling like a hungry she-wolf.
How many slurs have been poured
on you from far and wide?
Whom have you deprived of what?
Who has driven you away from us
to the deserted road?
And when you leave,
who will see
the owl’s eyes going out after you.
______________________________
Your biography
I was born in 1962. I graduated from Sofia Universiity with an M. A. in journalism. I began my career as a reporter for Bulgarian Army newspaper. I was deputy editor-in chief of Pari newspaper from 2001 to 2011. Then I founded Exporter BG – the site which gives Exporter of the Year awards to small and medium-sized companies in Bulgaria under the patronade of the Ministry of Economy. I am the editor of the encyclopedia “Wines of Bulgaria” (2019) published in Bulgarian, English and French.
A list of published book:
1. Ask the Wind, poetry collection (1993)
2. Winter Chapel, poetry collection (1997)
3. Heavenly Ambassadors, poetry collection (2016)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Mili Dueli has already passed the borders of the Balkans and Europe and has turned into an international poetry contest with a great future.
Do you expect to win the contest?
YES
GENO NEDYALKOV 1971 BUL Stara Zagora
Mentor: Anđela Turukalo
Зора
Излая куче някъде
Светът се преобърна
Отвъд пропадна Слънцето
Жълтото в черното
Като пчела между деня и нощта
Появи се сумрака
А с него и хората
Жадуващи начало и край
Ненавиждащи средата
Сега
Наблюдават пчелата
Как се рее искрящо-жълта
В лоното на зората
Пчелата…
… а всъщност Слънцето
———————————–
ZORA
Negdje laje pas
Svijet se preokrenuo
Sunce je palo dalje
Žuta do Crne
Kao pčela između
dana i noći
pojavio se sumrak
a sa njim i ljudi
željni početka i kraja
mrzeći sredinu.
Sada
oni gledaju pčelu
kako pluta blistavo žuto
U njedrima zore
Pčela…
… A zapravo Sunce.
———————————–
Dawn
A dog barked somewhere
The world turned upside down
The Sun fell beyond
Yellow into Black
Like a bee between day and night
Twilight appeared
And People in it.
Eager for a beginning and an end
detest the middle.
Now
They are watching the bee
how soars sparkling yellow
In the bosom of dawn
The bee…
… and in fact the Sun.
_____________________
Your biography
I was born in 1971 in Bulgaria but it’s not my fault. I love books and stories and these were and still are places very suitable to escape. That lead me to the ocuppation of a teacher in English later. I keep working that job till now and that’s too long. I have a son who is my Sun. I’m a weekend writer, poet and amateur photographer.
A list of published book:
1. “19 stories” Geno Nedyalkov, Short stories collection (2019)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
I like it very much to that point (because I’m still in) and I hope things will continue in the same way. On the other hand it’s a great chance for people like me from Balkans to show their poetry to the world and to meet each other in poetry. The organisation is great and my mentor … she is awesome.
Do you expect to win the contest?
NO
VALENTIN POPOV 1979 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
***
дима от цигарата
рисува причудливи форми
париж
айфелова кула
катакомби
шанз-елизе
улични музиканти
улични кафенета
лунна светлина
завива сена
самотна цигулка
разбити мечти
по оживени тротоари
мостове
крехки мигове
на докосвания
дима на цигарата
рисува париж
без нея и него
париж без тях
париж без нас
не струва пукнат грош
всичко е
нищо
——————————
***
Dim cigare
crta bizarne oblike
Pariz
Ajfelova kula
katakombe
Elizejska poljana
ulični muzičari
ulične kafane
mjesečina
Sena
usamljena violina
uništeni snovi
na prometnim trotoarima
mostovi
krhki trenuci
dodira
dim cigare
crta
Pariz bez nje i njega
Pariz bez njih
Pariz bez nas
ne vrijedi ni pare
sve je
ništa
________________
Your biography
I’m born in Pleven in 1979. I live in the Bulgarian capital since 1997. I have five books of short stories and I like traveling, reading, riding, and writing.
A list of published book:
„The night before November“ (Gaiana, 2014)
„Ashes of the dark“ (Gaiana, 2015)
„Ford trough the world“ (Mont, 2016)
„Angels have no wings“ (Gaiana, 2017)
„26 stories“ (Gaiana, 2019)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
The poetry contest Mili Dueli is really great oportunity to meet new friends, conquer your ego and to read foreign poems, think outside the box, and fight for peace!!!
Do you expect to win the contest?
NO
DONKO NAYDENOV 1980 BUL Belogradchik
Mentor: Anđela Turukalo
Последният пролетен сняг
Отварям прозореца – всичко е бяло,
пречистено, в пухкав каймак.
И знам – в тази прелестна нощ навалял е,
последният пролетен сняг.
В златиста магия той меко топи се,
Над черната, рохка земя
Цветя се подават от бялата риза,
Под топлия взор на деня.
Излизам навън – ведър, с поглед отнесен,
Щастлив, всред искрящи лъчи.
И крача, заслушан във птичата песен,
Която в безкрая лети.
Пенливи поточета мятат се диво,
Понасят се в бесен галоп.
Последният пролетен сняг си отива.
Светът се превръща в живот.
——————————————————-
POSLJEDNJI PROLJEĆNI SNIJEG
Otvaram prozor – sve je bijelo,
pročišćeno, kao pahuljasti kajmak.
I znam- u ovoj prelijepoj noći
pao je posljednji proljećni snijeg.
U zlatnoj magiji tiho se topi;
iznad crne, rastresite zemlje.
Cvijeće niče iz bijele košulje
pod toplim očima dana.
Izlazim- vedar, omamljenog pogleda;
srećan, usred sunčevog zraka.
I šetam kroz pjesmu ptica –
kroz pjesmu koja beskrajno leti.
Pjenušavi potoci brzo teku,
nose se bijesnim galopom.
Posljednji proljećni snijeg odlazi.
Svijet postaje život.
——————————————————-
Posledniyat proleten snyag
Otvaryam prozoretsa – vsichko e byalo,
prechisteno, v pukhkav kaĭmak.
I znam – v tazi prelestna nosht navalyal e,
posledniyat proleten snyag.
V zlatista magiya toĭ meko topi se,
Nad chernata, rokhka zemya
Tsvetya se podavat ot byalata riza,
Pod topliya vzor na denya.
Izlizam navŭn – vedŭr, s pogled otnesen,
Shtastliv, vsred iskryashti lŭchi.
I kracha, zaslushan vŭv ptichata pesen,
Koyato v bezkraya leti.
Penlivi potocheta myatat se divo,
Ponasyat se v besen galop.
Posledniyat proleten snyag si otiva.
Svetŭt se prevrŭshta v zhivot.
_________________________________
Your biography
Zdravo svima. Zovem se Donko Naidenov. Rođen sam 1980. godine u gradu Belogradchik u Bugarskoj. Radim kao željeznički dispečer. Najčešće pišem prozu, u žanrovima horora, naučne fantastike, misterije.
A list of published book:
1. Franklin Tomas (Франклин Томас), roman (2010)
2. U zamci nepoznatog (В капна на неизвестното), zbirka kratkih priča (2011)
3. Udarci sudbine (Ударите на съдбата), zbirka dugih priča (2011)
4. Izvan straha (Отвъд страха), zbirka kratkih priča (2012)
5. Horizonti ludila (Хоризонтите на лудостта), zbirka priča (2015)
6. Zakoni zla (Законите на злото), roman (2010)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Mili Duel je najbolji konkurs, koju sam ikad vidio.
Do you expect to win the contest?
YES
NINKO KIRILOV 1983 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
МОЯТА РИЗА
тя ще бъде с моя риза тук на сутринта.
босите ѝ ходила тиктакат.
кафе и фреш от портокал.
ще ме прегърне.
вселенската тъга
ще ме прегърне.
ще бъде много рано,
още хладно,
вторник или събота.
свежи чаршафи,
окосената трева на август.
ще ме прегърне.
лицето ѝ ще бъде като восък
от снощните ни свещи и лъжи,
косата ѝ – последният доносник,
а китките и глезените – кухи.
ще дойде в спалнята да ме събуди,
ще се огледа
и ще разбере,
че съм невидим.
————————————————-
JEDNA OD MOJIH KOŠULJA
Nosiće jednu od mojih košulja
tog jutra.
Bosa stopala igraće tik i tak.
Kafa i svjež sok od pomorandže.
Zagrliće me.
Zagrliće me tuga svemira.
Biće vrlo rano, još uvijek prohladno,
utorak ili subota.
Čista posteljina,
miris pokošene trave u avgustu.
I zagrliće me.
Lice će joj biti poput voska
naših sinoćnih svijeća i laži.
Njena kosa – poslednji cinkaroš,
a zglobovi i članci – šuplji.
Doći će da me probudi u spavaćoj sobi,
pogledaće oko sebe
i konačno shvatiti
da sam nevidljiv.
————————————————
ONE OF MY SHIRTS
she’ll be wearing one of my shirts
that morning.
her bare feet do tics and tocs.
a coffee and a orange fresh juice.
it will hug me.
the sadness of the universe will hug me.
it will be very early, still kind of chilly,
Tuesday or Saturday.
fresh bed sheets,
the smell of the cut grass in August.
and it will hug me.
her face will be like wax
of our last night candles and lies.
her hair – the last snitch,
and her wrists and ankles – hollow.
she’ll come to wake me in the bedroom,
she’ll look around
and finally understand
that I’m invisible.
_____________________________
Your biography
Ninko Kirilov is born on 7 December 1983 in Bulgaria.
He has a major degree in journalism and has some short stories and poems translated and published in English and Serbian.
A list of published book:
1. “Doubles and animals”, a collection of short stories (2013),
2. “A human amongst people”, a collection of short stories (2017)
3. “Three plays”, a collection of plays (2018),
4. “Rawer”, poetry collection (2019)
5. “Falling forever”, a poetry collection (2021).
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
My honest opinion is that Mili Dueli is a great chance for contemporary poets to have their voices heard not only in their own country. It could create connections between them and even become a mediator in turning those poets not only in contestants but in a long term friendships. And help in turning poetry in a universal language.
Do you expect to win the contest?
YES
YANA RADILOVA 1992 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
NIŠTA VIŠE
Par je pio čaj
A između njih – slomljeni čajnik i par neizgovorenih misli
U sred sobe –
obrazac male ceremonije
Kao da će ovaj ritual promijeniti tok jutra
Par je pio čaj
A između njih – zastava i maslinova grančica
Usred rata – šablonski mir
Kao da će pretvaranje da vole promijeniti tok mržnje
Par je pio čaj
I ljubili su prazne šolje
Po navici
Par je pio čaj
Ništa manje
Ništa više
—————————————
Nothing more
A couple was drinking tea
And between them – a broken teapot and a pair of unspoken thoughts
In the middle of the room –
a pattern of a little ceremony
As if this ritual would change the course of the morning
A couple was drinking tea
And between them – a flag and an olive branch
In the middle of the war – a pattern of peace
As if pretending to love would change the course of hatred
A couple was drinking tea
And they kissed the empty cups
by default
A couple was drinking tea
Nothing less
Nothing more
_________________________
Your biography
I was born in Moldova in the beginning of 1992, just after the Soviet Union broke up and the transition process started. I came to Bulgaria with my family when I was just six years old, but soon I started to feel it as my native country. I have always wanted to be a writer: to inspire hundreds of people with my overwhelming stories. Soon I realized that I need another, more practical dream, as I lived in miserable conditions and desperately needed money. I took a Master’s degree in Financial Management and a BA in European Studies, and I changed my job positions so many times, wandering between projects, deliveries and administration. However, I continued writing during this period and in 2020 my first collection of poems was published.
I think that was only the beginning and the best is yet to come, as my mind is full of poems, stories and plots. I am planning to release a new book soon – it’s called “A child of transition” and it will represent rhe different stages of the transition process – through status quo, through the complete destruction till the complete renewal.
If I have to say what makes me different, most probably it’s my “flexible sensitivity”, meaning that I am able to adapt my tastes and preferences, and I would say that I like to read and write almost all different genres. I am also very detail-oriented, sometimes even perfectionist, but this quality helped me a lot in my job and in my poetry.
A list of published book:
Radilova Yana, Nine circles(2020)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
I think it is a great opportunity to empower more people to write and show their works in front of a big audience. Unlike most contests for poetry, it seems to be real fun and also very emotional, as different rounds are organised in different way. I value your work and understand that it is quite challenging to read and evaluate hundreds of poems, as well as translate them. Thank you for your time and for the great inspiration!
Do you expect to win the contest?
NO
LYUBOMIR KYUCHUKOV 1995 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
СОНАТА
Клавишите трептят и струните
ги следват в недовършена соната.
По случайност вън е пълнолуние –
още, като мен, не спи луната.
Спотайват се из тишината сенки –
удължени от лъча на светлината.
Завеса! И изчезват… аплодисменти!
Преходът към втора част – стакато.
А на сцената разказват се истории:
как човешкият живот – една спирала,
се завърта – пак ще се повтори
онова, което мислиш за отмряло;
как нечестно разпределят роли
режисьори в някаква амнезия;
как артистите сноват в гастроли –
няма време за поезия…
Но тихо! Ще избухне трѐмоло!
В пиесата съвсем се бях улисал…
Изчезвай! Полунощ е, демоне –
договори с теб не съм подписвал…
Или чакай, остани – ела обратно,
помогни ми с партията на струнните.
Да допишем недописана соната –
по случайност вън е пълнолуние.
—————————————————-
SONATA
Dirke trepere dok ih žice
prate u nedovršenoj sonati.
Slučajno je napolju pun mjesec –
ipak, poput mene, ni mjesec ne spava.
Sijenke vrijebaju u tišini –
uvećane snopom svjetlosti.
Zavjesa! I nestanak… aplauz!
Prelazak na drugi dio – stakato.
A, priče se pričaju na sceni:
kako ljudski život – spirala,
okreće se – ponoviće iznova
ono što mislite da je mrtvo;
kako neiskreno raspoređuju uloge
direktori, u nekoj vrsti amnezije;
kako umjetnici tumaraju na turneji –
nemaju vremena za poeziju…
Ali tiho! Drhtaj će eksplodirati!
Bio sam potpuno zadubljen u predstavu…
Nestani! Ponoć je, đavole-
nisam potpisao ugovor sa tobom…
Ili sačekaj, ostani – vrati se,
pomozi mi oko gudačke zabave.
Dodajmo nedovršenu sonatu –
slučajno je napolju pun mjesec.
____________________________
Your biography
Lyubomir Kyuchukov was born in Sofia, Bulgaria, in 1995. In 2020 he graduated with a Masters degree in Law from Sofia University ‘St. Kliment Ohridski’ and now works as a lawyer. From 2021 is a PhD candidate in Law. He is also a poet, writer, vlogger and musician – combining various activities and having many interests, he is an interactive, cosmopolitan and friendly person, who takes on the Mili Dueli challenge with pleasure and love for the fellow Bulgarian, Balkan and rest-of-the-world poets.
A list of published book:
1. “Fate of the Lightborn, part 1: The Ascend of the Seven”
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Thank you for the opportunity to participate in the Mili Dueli contest! I think it is a great opportunity to help authors in the Balkans and worldwide to meet, come together and share experience!
Do you expect to win the contest?
YES
KALOYAN HRISTOV 1997 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
КАК УЧЕХМЕ
На дядо ми
Спомням си как ме научи
да гледам света, да го слушам,
да му се радвам, да го чертая.
Моя свят, с моя поглед,
с твоя поглед.
Спомням си как ме научи
да пиша, да чета.
Да чета всичко наоколо.
С теб се гмуркахме в книгите.
Ти ме хващаше за ръка,
отваряше кориците и потъвахме,
после изплувахме на брега
и ти ми пееше песни.
Смеехме се.
Гмуркахме се,
Смеехме се,
докато един ден ти
не излезе на брега.
Аз те търсех.
Продължавам да се гмуркам,
продължавам да те търся.
Сега ти се потопи в съзнанието ми
и плуваш,
а аз тихо греба
с веслата на спомените,
по повърхността на паметта.
—————————————–
KAKO SMO UČILI
Mom djedu
Sjećam se kako si me učio
da gledam svijet, da ga slušam,
da mu se radujem, da ga crtam.
Moj svijet: mojim pogledom,
tvojim pogledom.
Sjećam se kako si me učio
pisati, čitati.
Da čitam sve okolo.
Ti i ja smo zaronili u knjige.
Uhvatio si me za ruku,
otvorio korice, a mi smo tonuli.
Onda smo izronili,
a ti si mi pjevao pjesme.
Smijali smo se.
Ronili smo,
smijali smo se,
sve dok jednog dana
ti nisi izašao na obalu.
Tražio sam te.
Ja i dalje ronim.
Još uvijek te tražim.
Sad si utopljen u moj um
i plivaš,
a ja veslam tiho
veslima sjećanja,
na površini uspomena.
——————————-
HOW WE STUDIED
To my grandfather
I remember how you taught me
to look at the world, to listen to it,
to rejoice in it, to draw it.
My world: with my gaze,
with your gaze.
I remember how you taught me
to write, to read.
To read everything around.
We dived into books.
You took my hand,
you were opening the covers and we were sinking,
then we came ashore
and you sang songs to me.
We were laughing.
We dived,
We were laughing,
until one day
you didn’t come ashore.
I was looking for you.
I keep diving,
I’m still looking for you.
Now you are immersed in my mind
and you swim,
and I row quietly
with the oars of memories,
on the mind’s surface.
____________________________
Your biography
Казвам се Калоян Христов. Завършил съм Софийския университет “Св. Климент Охридски”, специалност Българска филология.
Преподавател съм по Български език и литература в гр. София.
Роден съм в прекрасния град Габрово, в центъра на България.
Любимите ми занимания са писането и разходките из природата.
Опитвам се да откривам вдъхновение и в най-малките детайли.
A list of published book:
Издадени книги:
– поезия “Съвпадения”
– поезия “Солени молекули”
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Изключително добре замислен конкурс, в който се създават прекрасни творби
и интересни познанства
Do you expect to win the contest?
YES
DENIS OLEGOV 1998 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
La vida es sueño II
„Едно сънуване е цяло наше поколение“
– Кавафис
Споменът беше нелепо сънуване.
Единствено решетките усещахме
в близостта на звездните ухания,
в слабостта на търсене на отговор
небето разкъсано подсказваше
единствено ума на великаните –
илюзията за тяхно състрадание
в ръждивите поля на оцеляване.
Излъган от себични гласове
света руша и Рим е никъде.
Човеците дори не са били
и Космосът ме плаши с вечността си:
далечно недостигнато спокойствие
на хиляди и хиляди ранени
затворени завинаги очи.
Кошмарното съзнание бушува,
когато искаме да се събудим,
небето изначално бе изгубено
от него щом сме отделени.
————————————————
Život je san II
„San je naša cijela generacija“
– Kavafi
Sjećanje je bilo smiješan san.
Samo rešetke smo osjećali
blizu zvjezdanih mirisa.
U slabosti traženja odgovora,
poderano nebo nagovijestilo je
samo umove džinova:
iluziju njihovog saosjećanja.
U zarđalim poljima opstanka,
prevaren sebičnim glasovima:
svijet se raspada, a Rima nema nigdje.
Ljudi čak nisu bili,
a kosmos me plaši svojom vječnošću…
Daleko nedostižna smirenost
hiljada i hiljada ranjenih,
zauvijek zatvorenih očiju.
Bijesna svijest bijesni
kada želimo da se probudimo.
Nebo je prvobitno bilo izgubljeno
čim se odvojismo od njega.
_______________________________
Your biography
Denis Olegov was born in 1998 in Sofia, Bulgaria. He i author of five books with poems and prose. His poems were published in e-magazines ” New social poetry” , ” LiterNet” , ” New asocial poetry” , ” Literature world” , ” Manu propria”, “Poetas del mundo”. Different works of Olegov are awarded at the contests in Bulgaria and Israel. His works are translated into Spanish, Portuguese, Serbian, Arabic and English.
A list of published book:
Римодрасканици (2014)
Раздвоението на една душа (2014)
Ледена жар (2016)
Колелото на историята (2017)
Вечен чужденец (2020)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Mili Dueli is a great tribune for exchange of culture, experience and ideas.
Do you expect to win the contest?
NO
GEORGI SLAVOV 1998 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
***
От устата на лъва натам
отеснява ни ловът и заприличва повече на
срам, а дори да беше кратка
болката на дишащите и диханието от болка,
щяхме вместо да сме захапани, да сме захапка.
А отвъд има стена и фолио от минзухари,
и поле пълно с поети без китари.
Но аз не вярвам колкото себе си,
и не сричам на хората обратни слова,
че има истинност във всичко това.
Затова понякога се чувствам единствен,
без да има в мене ни едно цяло единство.
Завършил съм защита от битуване
в школа за несбъднати науки.
Притежавам всички грешки и пътувам,
изпуснат в океана на наслуката.
Как е леглото тази вечер?
Като ковчег, но не толкова удобно.
———————————————–
Od čeljusti lava pa nadalje
sužava nam se lov i liči na sram,
makar bio i kratak
bol pri disanju i uzdah od bola;
umjesto da grizemo- da budemo griženi.
A iza je zid i folija od krokusa
i polje puno pjesnika bez gitara.
No, ja ne verujem, koliko ni sebi;
i ne dajem ljudima povratne riječi:
da u svemu tome ima i istine.
Zato se, ponekad, osjećam sam;
bez ijednog jedinstva u meni.
Završio sam zaštitu od života
u školi za neostvarene nauke.
Imam sve greške i putujem,
nasumično bačen u okean.
Kakav je krevet večeras?
Kao kovčeg, ali ne tako udoban.
_________________________________________
Your biography
Georgi Slavov. I work as a political journalist and as an English teacher. From Sofia. Born in 1998, I like to play the guitar, drums, bass. Interested in a variety of metaphysical occurrences.
A list of published book:
И това ще мине – 2017
Звездопадение – 2018
Човек е сам и човек е само – 2021
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
I think it is a brilliant idea, executed finely. Keep on doing what you are doing!
Do you expect to win the contest?
YES
ALEX ARNAUDOV 1998 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
тийн айдъл
“Всеки, който прокълне баща си или майка си, непременно да се умъртви;
баща си или майка си е проклел; кръвта му да бъде върху него.”
Левит (20:9)
паметта ни пуска корени
като безкрайно дъно в бездната
облечена с телата на майка и баща
тишината е безтегловност
пропадаме в състояние на сън
и някой забравя да обича
няма следа от нас
как нетърпеливо подчиняваме сенкpите
хванати за ръце
обезопасяваме дните
докато омразата расте
в изнемощели мечти
с които задушаваме децата си
смъртта има толкова нужда от нас
колкото и ние от нея
——————————————————–
tinejdžerski idol
„Ko proklinje oca ili majku, sigurno će biti usmrćen;
prokleo oca ili majku; krv njegova biće na njemu “.
Levitski zakonik (20: 9)
naše sjećanje pušta korjenje
poput beskonačnog dna u provaliji
obučeno u tijela majke i oca
tišina je bestežinska
počnemo da tonemo u san
a neko zaboravi da voli
nema nam ni traga
dok nestrpljivo pokoravamo sjenke
držeći se za ruke
osiguravamo dane
dok raste mržnja
kroz iscrpljene snove
kojima gušimo svoju djecu
smrt nas toliko treba
koliko i mi nju
———————————————-
teen idol
‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death. Because they have cursed their father or mother, their blood will be on their own head.”
Leviticus 20:9
our memory lays down roots
like an endless bottom in the abys
dressed in bodies of a mother and a father
the silence is weightlessness
we started falling in a dream state
and someone forgets how to love
there is no trace of us
how we impatiently compel the shadows
holding hands
we secure the days
while the hatred keeps growing
into exhausted dreams
which we suffocate our kids with
death needs us as much as
we need it
_____________________________________________________
Your biography
Alex Arnaudov is born on the 11th of November 1998 in Sofia, Bulgaria. He graduated from the American College of Sofia and then proceeded to pursue his higher education at the University of Dundee, located in Scotland. He has been part of the editorial team for the Fibre online magazine for the past two years and also he was appointed as Regional Manager for the Student Publications Association for the academic 2019/2020. After winning multiple awards back home he published his first book Bottom of the Sky (Publishing house Signs and editor Ivan Hristov). He currently works as a member of the team that manages the NGO New Asocial Poetry.
A list of published book:
Bottom of the Sky (Publishing house Signs and editor Ivan Hristov) – Дъно в небето (ИК Знаци, редактор Иван Христов)
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Excellent organization and international reach. One of a kind competition that I am happy to join every year.
Do you expect to win the contest?
YES
ЙОАНА ХРИСТОВА 2001 BUL Sofia
Mentor: Anđela Turukalo
“Сградата”
Часовете летят
чистача чисти и чисти
хората бягат
убийството седи и седи
Чистача кърви и кърви
хората подминават
душата му крещи
те не могат да го видят
Девет и половина е
чистача на жена си звъни
часът тежък е
той няма семейство дори
Сградата заключват
хората ги няма
чистача го няма
часовете изчезват
След години и години
жалък и тежък живот
пияни и нещастни
изминали дни без живот
той е дух на тъгата
той е жертва на съдбата
умря без мир и облик
вътрешната кръв седи
душата му вече спи
Няма ни труп,
няма ни чистач
Сградата съборена преди години
жъне часове отровни
хвърля кръв и крещи
много неразказани съдби
много убийства пази
в своята материя ги крие
от душата им пие
Чистача днес е дух
като всичко материално
сградата и утре ще е там без прах
камъни невидими кървят.
Животът след години остава
историята не бяга
хората подминават
хората умират
убийствата стават
невидими лица без тела остават.
Душата на материята крещи и кърви!
————————————————————–
ZGRADA
Sati lete
čistač čisti i čisti
ljudi bježe
ubistvo sjedi i sjedi
Čistač krvari i krvari
ljudi prolaze
vrišti mu duša
oni to ne mogu vidjeti
Devet i trideset je
zove žena čistača
čas je naporan
on nema ni porodicu
Zgrada je zaključana
ljudi su otišli
čistač je otišao
sati nestaju
Nakon godina i godina
jadan i težak život
pijan i nesrećan
dani prošli bez života
on je duh tuge
on je žrtva sudbine
umrli bez mira i izgleda
unutrašnja krv sjedi
duša mu već spava
Nema leša,
nema čistača
Zgrada je srušena godinama unazad
žanje otrovne sate
proliva krv i vrišti
mnoge neispričane sudbine
mnoga ubistva čuva
krije ih u svojoj tvari
pije iz njihove duše
Čistač je danas duh
kao i sve materijalno
zgrada će sjutra biti bez prašine
nevidljivo kamenje krvari.
Život nakon godina ostaje
priča ne bježi
ljudi prolaze
ljudi umiru
ubistva se dešavaju
ostaju nevidljiva lica bez tijela.
Duša materije vrišti i krvari!
__________________________
Your biography
Казвам се Йоана Христова.Родена съм на 02.05.2001 година в град София,България.Завършила съм средно образование в 119 СУ ”Акад.Михаил Арнаудов” с хуманитарен профил.От 2020 година уча ”Право” в Нов български университет.В свободното си време чета,пиша и спортувам.Обичам животните и се боря за техните права.Начинът ми на живот е веган.Членувам в сдружение КАЖИ ( ”Кампании и активизъм за животните в индустрията”).
A list of published book:
Your opinion about our contest – Mili Dueli?
Един страхотен конкурс . Организацията е на отлично ниво , заедно с хората участващи в нея.
Do you expect to win the contest?
YES
More about organization of the Semi-Final round (4th Round):